8 h9 t, p6 A5 @) a5 _) Z( p' O
成语出处. R; D3 g& y- h& B
4 `* I& O2 B: R9 ^& z7 N$ W
《战国策魏策四》记载了一则寓言故事,说有个人要到南方的楚国去,却驾车往北走,自恃自己的马好、盘缠多、车夫高明,殊不知条件越好离楚国越远。后来就用“南辕北辙”比喻行动、做法同目的截然相反(南辕:车辕朝南;北辙:车辙朝北)。也作“北辕适楚”“北辕适越”。( z/ _+ V4 u0 R$ r; t1 r/ }$ o
2 x" R' n/ m8 V/ R
& K# \ v3 L0 g# x正确使用的范例
p( j% R; Y5 ~2 r9 E6 F4 S- _; W. |7 k0 H- E$ Z
例如,宋程颐《为家君应诏上英宗皇帝书》:“以今选举之科,用今进任之法,而欲得天下之贤,兴天下之治,其犹北辕适越,不亦远乎?”2 D/ d b0 T6 V6 D, r. z! T
例如,清秦力山《说革命》:“旧政府不去,而望新学术与新制度之有效力,诚南辕而北辙也。”
. X' g1 X: N# N& y( F' G1 e 例如,茅盾《杂谈文艺现象》:“如果一方面盼望有功于‘世道人心’的文艺,而同时又不许文艺作品带着强心和清泻的药品,这何异南辕北辙?”/ @% k! y5 I; H6 u* I
上三例中,程颐所说的“目的”是得到人才,“做法”是科举取士;秦力山说的“目的”是希望新学术、新制度有效力,“做法”是不推翻旧政府;茅盾说的“目的”是希望文艺发挥作用,“做法”是对文艺横加干涉。做法同目的截然相反,自然不可能达到目的,这才叫“南辕北辙”。; X7 \$ X! }$ a- M6 z4 C; X
) n1 Z# y0 x& i% P& b2 x$ F& X% W
1 a, `4 T G' X& l% f2 }使用的错例分析' C: Y# B5 j; ], ]
) j/ Q3 k- x; d3 D; h' l 现在有些人没有准确把握这条成语的意义,误以为只要彼此之间在立场、观点、意见、内容等方面存在明显的差异,就叫“南辕北辙”,从而把它的含义泛化了,把它的使用范围扩大了。请看例子:6 G8 a# B' }, O! p, c( u+ @
1 F3 b) r2 R! B3 h( d: Y8 z ⑴赵海生又一次发现两位主要领导,在重大问题上南辕北辙,细究缘由,隐约存在认识上的差异之外,更多的似乎还是深藏于工作分歧背后的恩恩怨怨。(张贤华《欲海沉浮》,作家出版社2001年版)+ B; d& n2 v( w5 p0 _( T, W3 T$ o( I
⑵他甚至把我和他的主业——小说和化学,两个南辕北辙的东西巧妙地连在一起。(人民网 2007年11月23日)
9 F ^$ }1 L8 M, l/ e4 B* Y: h- m ⑶笔者撰写的有些文章被转载时,标题就改至南辕北辙、完全扭曲了本意的程度。(《中国新闻出版报》2007年12月14日)
9 B$ @9 y$ n) b( [0 {$ _ ⑷〔中国代表团发言指出〕国际法并未禁止使用死刑,联大曾两次讨论该问题,但因各方面立场南辕北辙而无果而终。(《江南时报》2007年11月18日), T+ u5 t2 C( m6 l7 ~; g" V% L
' M7 [$ B. a) ^1 ?
例(1)是说由于认识上的差异和个人恩怨而在重大问题上产生分歧;例(2)是说写小说与研究化学风马牛不相及;例(3)是说标题被改得背离原意,面目全非;例(4)是说世界各国对死刑存废所持的立场分歧太大。这里既没有什么行动,也不存在什么目的,更谈不上行动同目的之间有何相反之处,显然都不能使用“南辕北辙”这条成语。
/ m/ J# I5 W% L 如此使用成语,而欲使文章增色,诚南辕而北辙也!- W% Q1 I" j0 V& Y0 [. @
" \5 n% Q. i, M- t
(作者为中国社会科学院新闻与传播研究所研究员 ) 本文原载于《新闻与写作》 赵丕杰 |